Differenze
Queste sono le differenze tra la revisione selezionata e la versione attuale della pagina.
Prossima revisione | Revisione precedente | ||
it:v2_25:core:gui [2019/07/03 19:01] 127.0.0.1 modifica esterna |
it:v2_25:core:gui [2020/05/17 19:15] (versione attuale) |
||
---|---|---|---|
Linea 3: | Linea 3: | ||
{{anchor:gui}} | {{anchor:gui}} | ||
- | ====== Program Interface "ASTER Control Panel" ====== | + | ====== Interfaccia del programma "Pannello di controllo ASTER" ====== |
- | <font inherit/inherit;;#e74c3c;;inherit>Sorry, this part is not yet translated. We will also be grateful</font>[[http://www.ibik.ru/free-license-en/| for the help in the translation]] | + | Questa sezione è dedicata alla descrizione dell'interfaccia grafica del programma **Control ASTER** |
- | This section is devoted to describing the graphical interface of the program **Control ASTER** | + | L'interfaccia utente è costituita dalla finestra principale del programma e da finestre di dialogo ausiliarie che vengono visualizzate sullo schermo in base alle necessità a seguito della pressione di determinati pulsanti. |
- | The user interface consists of the main program window, and auxiliary dialog boxes that are displayed on the screen as needed as a result of pressing certain buttons. | + | <note>1. ASTER può sembrare un programma difficile per i principianti. In realtà non è così. Conoscenze di base sufficienti nel campo dei personal computer, al fine di utilizzare con successo ASTER. Gli sviluppatori del programma fanno notevoli sforzi per semplificare e accelerare la familiarità con il programma. |
- | <note>1. ASTER may seem like a little hard program for the beginner. Actually it is not so. Enough basic knowledge in the field of personal computers, in order to successfully use ASTER. The developers of the program make considerable efforts to simplify and accelerate the familiarity with the program.\\ | + | A tal fine, il programma è dotato di un sistema di aiuto sensibile al contesto. Se non capisci alcun elemento nell'interfaccia del programma, sposta il puntatore del mouse in un punto incomprensibile e premi il tasto di controllo F1 e otterrai un suggerimento su questo elemento. |
- | To this end, the program is equipped with a context-sensitive help system. If you do not understand any element in the program interface, just move the mouse pointer to an incomprehensible place and press the F1 control key and you will get a hint about this element. | + | |
- | </note><note>2. If you are a beginner who first installed and started ASTER, and do not know where to start, start with the section [[.:quickstart|]]. This section lists the steps you need to take in order to quickly configure and start the ASTER. Well, after, as necessary, it will be possible to get acquainted with more advanced settings and capabilities of ASTER. | + | </note><note>2. Se sei un principiante che ha installato e avviato ASTER per la prima volta e non sai da dove iniziare, inizia con la sezione [[.:quickstart|]]. Questa sezione elenca i passaggi che è necessario eseguire per configurare e avviare rapidamente ASTER. Bene, dopo, se necessario, sarà possibile conoscere le impostazioni e le funzionalità più avanzate di ASTER. |
- | </note> List of program windows **Control ASTER**: | + | </note> Elenco delle finestre di programma Controllo ASTER: |
- | [[.:gui:gui_welcome|]] | + | [[.:gui:gui_welcome|Benvenuto nell’Interfaccia Utente (User Interface) di AS]]TER |
[[.:gui:gui_controlform|]] | [[.:gui:gui_controlform|]] | ||
- | [[.:gui:gui_activationdialog|]] | + | [[.:gui:gui_activationdialog|ASTER – Finestra di Attivazione]] |
[[.:gui:gui_deactivationdialog|]] | [[.:gui:gui_deactivationdialog|]] | ||
Linea 51: | Linea 50: | ||
[[.:gui:gui_mykeys|]] | [[.:gui:gui_mykeys|]] | ||
- | |||
- | [[.:gui:gui_starforcedata|]] | ||
[[.:gui:gui_updateinfo|]] | [[.:gui:gui_updateinfo|]] |