Diferenças
Esta página mostra as diferenças entre as duas revisões da página.
Ambos os lados da revisão anterior Revisão anterior Próxima revisão | Revisão anterior Última revisão Ambos os lados da próxima revisão | ||
pt:v2:core:ugd:ugd_licensing [2021/07/08 19:57] eletronica_m [Visualizando as chaves ativadas no computador] |
pt:v2:core:ugd:ugd_licensing [2022/04/10 17:20] maria_k [Período de teste] |
||
---|---|---|---|
Linha 40: | Linha 40: | ||
{{ ..:..:..:welcome.png?nolink&423x358 |Tela de boas-vindas: escolha sua opção}} | {{ ..:..:..:welcome.png?nolink&423x358 |Tela de boas-vindas: escolha sua opção}} | ||
- | Você precisa se conectar à internet para ativar o período de teste ou a licença. Se o computador estiver conectado à Internet através de um servidor proxy, clique na primeira opção para configurar o ASTER para conectar-se por meio do proxy. (Veja. [[.:ugd_config#ugd_config_proxy|Configure o ASTER para usar o Proxy Server]] ). Clique no segundo botão para ativar uma licença do ASTER que você adquiriu. Se você quiser testar o ASTER no período de teste, clique na última opção para ativar o teste por 30 dias. | + | Você precisa se conectar à internet para ativar o período de teste ou a licença. Se o computador estiver conectado à Internet através de um servidor proxy, clique na primeira opção para configurar o ASTER para conectar-se por meio do proxy. (Veja. [[.:ugd_config#ugd_config_proxy|Configure o ASTER para usar o Proxy Server]] ). Clique no segundo botão para ativar uma licença do ASTER que você adquiriu. Se você quiser testar o ASTER no período de teste, clique na última opção para ativar o teste por 14 dias. |
<note>Assim como a licença do ASTER, o período de teste também está ligado ao hardware do computador. Isso significa que, se você reinstalar o ASTER (incluindo uma versão atualizada), ele não redefinirá o período de avaliação, ou seja, você não receberá mais um mês de teste ao reinstalar o programa</note> | <note>Assim como a licença do ASTER, o período de teste também está ligado ao hardware do computador. Isso significa que, se você reinstalar o ASTER (incluindo uma versão atualizada), ele não redefinirá o período de avaliação, ou seja, você não receberá mais um mês de teste ao reinstalar o programa</note> | ||
- | O ASTER tem um teste de 30 dias, durante o qual você pode testar todos os recursos do programa e tomar sua decisão sobre comprar uma licença. O programa ASTER funcionará sem quaisquer limitações funcionais durante o teste. | + | O ASTER tem um teste de 14 dias, durante o qual você pode testar todos os recursos do programa e tomar sua decisão sobre comprar uma licença. O programa ASTER funcionará sem quaisquer limitações funcionais durante o teste. |
Quando restam alguns dias no período de teste e você abre o Painel de Controle do ASTER, uma janela com as informações sobre os dias restantes para o teste será exibida. | Quando restam alguns dias no período de teste e você abre o Painel de Controle do ASTER, uma janela com as informações sobre os dias restantes para o teste será exibida. | ||
- | Após o término da avaliação, quando você executar o programa, ele mostrará a janela para ativar a licença - para continuar usando o ASTER. Esperamos que o teste de 30 dias tenha sido suficiente e que você possa comprar a licença posteriormente. Você pode optar por desinstalar o programa, caso não deseje comprar uma licença. | + | Após o término da avaliação, quando você executar o programa, ele mostrará a janela para ativar a licença - para continuar usando o ASTER. Esperamos que o teste de 14 dias tenha sido suficiente e que você possa comprar a licença posteriormente. Você pode optar por desinstalar o programa, caso não deseje comprar uma licença. |
{{ ..:..:..:controlform_activationrequired.png?nolink& |End of trial period. Enter Your Activation ID}} | {{ ..:..:..:controlform_activationrequired.png?nolink& |End of trial period. Enter Your Activation ID}} | ||
Linha 146: | Linha 146: | ||
<font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>A coluna **“Locais”** indica quantos locais de trabalho a licença suporta.</font> | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>A coluna **“Locais”** indica quantos locais de trabalho a licença suporta.</font> | ||
- | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>A coluna **"Expansão"** indica se a licença é uma extensão (Pro-1) ou principal (Pro-2, Pro-6, Home).</font> | + | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>A coluna **"Expansão"** indica se a licença é uma extensão ou principal (Pro-2, 3, Pro-6, Home).</font> |
<font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>A última coluna mostra a data de expiração da licença.</font> | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>A última coluna mostra a data de expiração da licença.</font> | ||
Linha 175: | Linha 175: | ||
{{ ..:..:..:activationdialog_tabwidget_tabonline.v2_23.png?nolink&560x424 |“Restaurar / Desativar”}}Você deve certificar-se de que seu ID é exibido no campo “ID de instalação” e, se não for, insira o correto. Esta situação pode surgir como resultado da perda do código identificador devido a falha do sistema, reformatação do disco, etc. Nesses casos, o programa **“Painel de Controle ASTER” criará um novo código identificador** (Veja. [[.:ugd_licensing#ugd_licensing_installationid|ID de Instalação ASTER]] ), e certamente não corresponderá ao identificador antigo. | {{ ..:..:..:activationdialog_tabwidget_tabonline.v2_23.png?nolink&560x424 |“Restaurar / Desativar”}}Você deve certificar-se de que seu ID é exibido no campo “ID de instalação” e, se não for, insira o correto. Esta situação pode surgir como resultado da perda do código identificador devido a falha do sistema, reformatação do disco, etc. Nesses casos, o programa **“Painel de Controle ASTER” criará um novo código identificador** (Veja. [[.:ugd_licensing#ugd_licensing_installationid|ID de Instalação ASTER]] ), e certamente não corresponderá ao identificador antigo. | ||
- | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>Depois de inserir o ID, a lista de cópias de backup disponíveis para esse ID será atualizada. Na lista suspensa **“Backup de cópias”** , selecione a cópia desejada (os itens nessa lista são classificados por data decrescente da criação das cópias, portanto, a cópia mais atual será a primeira da lista).</font> | + | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>Depois de inserir o ID, a lista de cópias de backup disponíveis para esse ID será atualizada. Na lista suspensa **“Backup de cópias”**, selecione a cópia desejada (os itens nessa lista são classificados por data decrescente da criação das cópias, portanto, a cópia mais atual será a primeira da lista).</font> |
<font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>Clique no botão **“Restaurar Licença”** . O programa fará o download da cópia de backup especificada e irá restaurar todas as informações de licença armazenadas nesta cópia. Depois disso, você precisará reiniciar o programa (e se o ASTER estiver ativado, reiniciar o computador) para que as alterações entrem em vigor.</font> | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>Clique no botão **“Restaurar Licença”** . O programa fará o download da cópia de backup especificada e irá restaurar todas as informações de licença armazenadas nesta cópia. Depois disso, você precisará reiniciar o programa (e se o ASTER estiver ativado, reiniciar o computador) para que as alterações entrem em vigor.</font> | ||
Linha 185: | Linha 185: | ||
Você pode desativar todas as licenças (veja os [[.:ugd_terms|termos de licenciamento e atualização]] da ASTER) ou algumas das licenças ASTER. Isso pode ser útil quando você deseja transferir licenças para outro computador ou corrigir erros na ativação do produto. Por exemplo, se a licença foi ativada no computador errado… | Você pode desativar todas as licenças (veja os [[.:ugd_terms|termos de licenciamento e atualização]] da ASTER) ou algumas das licenças ASTER. Isso pode ser útil quando você deseja transferir licenças para outro computador ou corrigir erros na ativação do produto. Por exemplo, se a licença foi ativada no computador errado… | ||
- | |||
- | . | ||
<note> 1.É necessário entender corretamente a frase “Transferência de licenças para outro computador”. Do ponto de vista do sistema de licenciamento ASTER, o computador é identificado pelo disco rígido em que o Windows está instalado e pelo tipo de processador instalado no computador. Portanto, “Transferir uma licença para outro computador” inclui não apenas a transferência para um computador realmente diferente (a unidade de sistema), mas também a substituição do disco e / ou processador do sistema e a reinstalação do Windows em outro disco no mesmo computador. </note> | <note> 1.É necessário entender corretamente a frase “Transferência de licenças para outro computador”. Do ponto de vista do sistema de licenciamento ASTER, o computador é identificado pelo disco rígido em que o Windows está instalado e pelo tipo de processador instalado no computador. Portanto, “Transferir uma licença para outro computador” inclui não apenas a transferência para um computador realmente diferente (a unidade de sistema), mas também a substituição do disco e / ou processador do sistema e a reinstalação do Windows em outro disco no mesmo computador. </note> | ||
Linha 194: | Linha 192: | ||
A desativação é realizada na janela **“Ativação do ASTER”** aberta na guia Restaurar / Desativar e consiste em vários estágios. Como resultado do processo de desativação, as licenças selecionadas serão inválidadas e, em vez delas, você receberá novas licenças equivalentes. | A desativação é realizada na janela **“Ativação do ASTER”** aberta na guia Restaurar / Desativar e consiste em vários estágios. Como resultado do processo de desativação, as licenças selecionadas serão inválidadas e, em vez delas, você receberá novas licenças equivalentes. | ||
- | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>O primeiro estágio é criar uma solicitação para desativar licenças. Clique no botão **"Preparar Desativação"** . Uma janela com uma lista de licenças válidas ativadas neste computador será aberta:</font> | + | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>O primeiro estágio é criar uma solicitação para desativar licenças. Clique no botão **"Preparar Desativação"**. Uma janela com uma lista de licenças válidas ativadas neste computador será aberta:</font> |
{{ ..:..:..:deactivationdialog_v2_26.png?nolink&808x660 |Forming of a request to deactivating licenses}} | {{ ..:..:..:deactivationdialog_v2_26.png?nolink&808x660 |Forming of a request to deactivating licenses}} | ||
- | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>Selecione as licenças que você deseja desativar e insira uma mensagem descrevendo o motivo da desativação e você pode especificar desejos especiais sobre licenças desativadas (por exemplo, vincular novas licenças a outros nomes e / ou endereços de email), embora não seja recomendável fazer tais pedidos. Você pode alterar o nome e o endereço nos campos **“Seu nome”** e **“Seu e-mail”** , se necessário. Esses dados serão usados para gerar números de série, que você receberá em troca de licenças desativadas. Depois que a solicitação for enviada com êxito, será exibida uma mensagem com um número de solicitação exclusivo. Recomendamos que você salve o número da solicitação por precaução (por exemplo, para referenciá-lo na solicitação de suporte em caso de problemas).</font> | + | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>Selecione as licenças que você deseja desativar e insira uma mensagem descrevendo o motivo da desativação e você pode especificar desejos especiais sobre licenças desativadas (por exemplo, vincular novas licenças a outros nomes e / ou endereços de email), embora não seja recomendável fazer tais pedidos. Você pode alterar o nome e o endereço nos campos **“Seu nome”** e **“Seu e-mail”**, se necessário. Esses dados serão usados para gerar números de série, que você receberá em troca de licenças desativadas. Depois que a solicitação for enviada com êxito, será exibida uma mensagem com um número de solicitação exclusivo. Recomendamos que você salve o número da solicitação por precaução (por exemplo, para referenciá-lo na solicitação de suporte em caso de problemas).</font> |
<font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>Devido às limitações do servidor de licenças, não é possível automatizar completamente o processo de processamento da desativação da licença das solicitações, portanto, esse processo pode levar algum tempo. Enquanto a licença é solicitada para desativação, você ainda pode usar o ASTER. A cada início do Painel de Controle do ASTER, ele verificará a prontidão dos dados de desativação. Depois que a solicitação é processada e executada, uma notificação será exibida na forma de uma janela pop-up ou notificação na bandeja do sistema:</font> | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>Devido às limitações do servidor de licenças, não é possível automatizar completamente o processo de processamento da desativação da licença das solicitações, portanto, esse processo pode levar algum tempo. Enquanto a licença é solicitada para desativação, você ainda pode usar o ASTER. A cada início do Painel de Controle do ASTER, ele verificará a prontidão dos dados de desativação. Depois que a solicitação é processada e executada, uma notificação será exibida na forma de uma janela pop-up ou notificação na bandeja do sistema:</font> | ||
Linha 208: | Linha 206: | ||
<font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>Copie-os para um local seguro e use as licenças a seu critério.</font> | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>Copie-os para um local seguro e use as licenças a seu critério.</font> | ||
- | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>Se por algum motivo você não puder salvar novas chaves (por exemplo, acidentalmente fechou a última caixa de diálogo), não se preocupe. Basta fazer o último passo de desativação novamente (começando com o clique no botão **“Desativar licenças”** ) e obter uma nova lista de chaves novamente.</font> | + | <font 14px/inherit;;initial;;#ffffff>Se por algum motivo você não puder salvar novas chaves (por exemplo, acidentalmente fechou a última caixa de diálogo), não se preocupe. Basta fazer o último passo de desativação novamente (começando com o clique no botão **“Desativar licenças”**) e obter uma nova lista de chaves novamente.</font> |
{{anchor:ugd_licensing_cleanup}} | {{anchor:ugd_licensing_cleanup}} |