Configurando ASTER

Para iniciar con éxito estaciones de trabajo adicionales, primero debe configurar el sistema: asigne un monitor, teclado, mouse y, si es necesario, un dispositivo de sonido a cada lugar de trabajo.

Antes de continuar con la configuración de ASTER, recuerde la siguiente información importante:

  • La mayoría de los cambios en la configuración de ASTER se almacenan en la memoria del programa (temporalmente) y no se escribirán en el disco hasta que haga clic en el botón “Apply”.
  • Algunos cambios de configuración surten efecto solo después de reiniciar la computadora. ASTER le indicara esto mediante el botón “Restart System” en la esquina inferior izquierda de la ventana del programa.
  • Cuando cierre ASTER, aparecerá una ventana que le pregunta si desea guardar los cambios y, si es necesario, reinicia el sistema.
  • ASTER se inicia automáticamente cuando el primer lugar de trabajo (principal) inicia sesión en Windows y llega a escritorio si las estaciones de trabajo aún no están configuradas. De lo contrario, se minimizará en la bandeja del sistema (área de notificación).
  • Cuando cierra la ventana de ASTER en el primer lugar de trabajo, el programa se minimizará a la bandeja del sistema. Para salir del programa, haga clic en el botón “Exit” o “Finish” en el menú contextual del icono del programa en la bandeja del sistema.

Cuando inicie ASTER se abrirá la ventana de configuración del programa. Los controles como íconos, botones, listas, etc. están provistos de sugerencias en el estilo de “¿What is it?”. Puede llamar a este indicador de las siguientes maneras, en caso de que haya alguna duda sobre el propósito de ese elemento:

  • Presione las teclas Mayús y F1 en el teclado simultáneamente (la opción más simple);
  • Abra el menú contextual (clic con el botón derecho del ratón) y seleccione la opción “¿Qué es?” ;
  • Si el título de la ventana contiene el icono “?”, haga clic en este icono y luego en el elemento requerido.

En la pestaña “Work Places” se encuentra una vista gráfica de los lugares de trabajo y los dispositivos.

Cada lugar de trabajo se muestra en forma de una ventana llena de dispositivos. El área “System” contiene una lista de dispositivos disponibles que se pueden distribuir entre los lugares de trabajo. El menú contextual del icon de la unidad del sistema contiene elementos para varias configuraciones del sistema. Luego, hay tres botones “Spare parts”, “General” e “Inventory”:

  • El panel “Spare parts” contiene todos los dispositivos libres, es decir, aquellos que no están asignados actualmente a ningún lugar de trabajo.
  • El panel “General” contiene todos los dispositivos compartidos, es decir, que son utilizados por todos los lugares de trabajo y no aparecen en las ventanas de los lugares de trabajo, a fin de no saturarlos.
  • El panel “Inventory” contiene todos los dispositivos de PC que pueden redistribuirse entre los lugares de trabajo.

La escala de la imagen se puede cambiar mediante combinaciones de teclado estándar: Al presionar simultáneamente las teclas Ctrl y las teclas '+' (más), se amplían las imágenes y al presionar Ctrl y '-' se reduce el tamaño. En este caso, el área que se escala depende de la posición actual del puntero del mouse, si el puntero está en el área “System”, las imágenes en los paneles “Spare parts”, “General” y “Inventory” se escalan. De lo contrario, se escala el área de trabajo.

El botón “Inventory” (y su panel correspondiente) está oculto por defecto. Para que se muestren, debe seleccionar el elemento “Customize the Workplaces panel” en el menú contextual y en el cuadro de diálogo que se abrirá, marque la casilla de “Inventory”:

En la pestaña “Workplaces”, puede elegir qué ventanas mostrar y ocultar (no se puede ocultar si los lugares de trabajo tienen dispositivos asignados). Además, preste atención a la marca de verificación situada junto al elemento “Displays without monitors” en este cuadro de diálogo, así como a las imágenes translúcidas (“apagadas”) de pantallas.

De hecho, las imágenes de las pantallas representan las salidas de video de las tarjetas de video, que se pueden conectar a monitores. La transparencia de la imagen de la pantalla refleja que el monitor no está conectado a la salida de video.

El elemento “Displays without monitors” determina si dichas salidas se muestran o no. De forma predeterminada, esta casilla de verificación no está marcada y las pantallas translúcidas no se muestran.

La pantalla puede ser semitransparente incluso si el monitor está conectado físicamente a la salida de video y conectado a la red, pero no está incluido en el escritorio de Windows (en modo extendido).


En este sentido, cuando configura ASTER por primera vez, se recomienda encarecidamente que se conecte y ponga todos los monitores en modo extendido, y que también establezca las resoluciones de pantalla y las frecuencias de actualización deseadas para ellos.

\\De esta manera, el número de pantallas translúcidas (“off”) se puede minimizar y se enumeran más monitores para distribuir entre los lugares de trabajo de una manera visual simple.

Puede expandir el escritorio y configurar los modos de funcionamiento de los monitores utilizando el elemento “Pantalla” en el Panel de control de Windows (Panel de control - “Pantalla” - Ajuste de la configuración de pantalla). Este elemento del panel de control se puede abrir directamente desde el ASTER seleccionando el elemento “Desktop settings” en el menú contextual de la unidad del sistema. También hay otras opciones que puede utilizar desde. Desktop Settings

Algunos dispositivos se muestran de una manera especial: en una imagen detrás de las barras. Estos son los llamados “dispositivos en un lugar de trabajo inaccesible”: dispositivos asignados a lugares de trabajo que actualmente no están disponibles, porque el número del lugar de trabajo excede el número de sus licencias. Esta situación puede ocurrir, por ejemplo, después del final del período de prueba, cuando los 12 trabajos estaban disponibles. El número de la estación de trabajo a la que se asigna el dispositivo (que se muestra entre paréntesis después del nombre del dispositivo) puede verse apuntando el mouse hacia él. Puede dejar el dispositivo en este estado “no disponible” para mantener un enlace con el lugar de trabajo en el futuro o asignarlo a un lugar de trabajo disponible.

Devices on an inaccessible workplace are displayed in a image behind the bars

Asignando monitores


Debe asignar monitores a cada lugar de trabajo antes de habilitar el lugar de trabajo adicional. El resto de los dispositivos se pueden asignar posteriormente..

Al asignar monitores a los lugares de trabajo, las siguientes opciones son posibles:

  • Con solo una tarjeta gráfica, todos los monitores conectados a ella pueden usarse por separado para ejecutar estaciones de trabajo adicionales. Por lo tanto, se pueden ejecutar varios trabajos en monitores conectados a una sola tarjeta gráfica.
  • Si hay varias tarjetas gráficas, puede asignar lugares de trabajo a tarjetas gráficas individuales con todos sus monitores. Por lo tanto, cada estación de trabajo puede usar su propia tarjeta gráfica separada (se recomienda este esquema para lograr un mejor rendimiento para las aplicaciones gráficas y juegos).
  • Si hay varias tarjetas gráficas con la capacidad de conectar dos o más monitores a tarjetas gráficas separadas. Todos los monitores conectados se pueden usar individualmente o en grupos para ejecutar lugares de trabajo adicionales, siempre que a los lugares de trabajo con múltiples monitores se les asigne sus propias tarjetas gráficas separadas ( en otras palabras, un lugar de trabajo con múltiples monitores no puede compartir ninguna de sus tarjetas gráficas con otro lugar de trabajo) ). Para excepciones, vea la pregunta frecuente 14.

Cuando ejecuta por primera vez el “ASTER Control Panel”, todos los monitores se asignan al primer lugar de trabajo. La asignación de un monitor (y cualquier otro dispositivo) a un lugar de trabajo es fácil, simplemente arrastre y suelte el ícono del monitor al lugar de trabajo deseado. No olvide que puede expandir el panel “Sistema” para ver todos los dispositivos.

No todos los dispositivos pueden asignarse a los lugares de trabajo, ya que existen configuraciones en conflicto que evitarán que se asignen. En los casos más simples, la restricción se ilustra cuando intenta arrastrar un dispositivo mediante el puntero del mouse (aparecerá un signo de prohibición, un círculo cruzado).

En el caso de los monitores, es muy fácil obtener un conflicto y no es fácil evitarlo o resolverlo. Por lo tanto, para los monitores, los conflictos se resuelven automáticamente.

Al arrastrar un monitor al área de trabajo, la configuración se valida y, si se detectan conflictos, la situación se transformará en una zona libre de conflictos de acuerdo con ciertas reglas establecidas en el programa. En este caso, los monitores que se eliminan del lugar de trabajo para resolver el conflicto se colocan en el panel Spare parts (este panel se abrirá si se cerró).

Además del método de arrastrar y soltar, el dispositivo se puede asignar a través de su menú contextual, es decir, desde la ventana “Appointment to the workplace”. Aparecerá un cuadro de diálogo, cuya apariencia dependerá de si el dispositivo permite compartir o no:

You can share speakersDo not share monitors

En el primer caso, puede asignarlo a varios lugaresde trabajo, desconectar el dispositivo de todos los lugares de trabajo (enviarlo a “Spare parts”, seleccionar el elemento “None”) o asignar “All” (poner en “General”).

En el segundo caso, el dispositivo puede asignarse solo a una estación de trabajo o enviarse a “Spare parts”.

Iniciando los lugares de trabajo

Después de que los monitores hayan sido asignados a las estaciones de trabajo, debe habilitar ASTER (usando el botón “Enable ASTER and reboot the PC”) e iniciar los lugares de trabajo adicionales. El programa le pedirá que confirme el reinicio, y si la respuesta es sí, la computadora se reiniciará de inmediato:


Después de habilitar ASTER y reiniciar la PC, las estaciones de trabajo se iniciarán automática o manualmente, dependiendo del método de inicio seleccionado. En monitores adicionales, se mostrará la pantalla de bienvenida de Windows.

Hay tres opciones para iniciar los lugares de trabajo:

  1. 1. Iniciarlos manualmente haciendo clic en el botón “Run ASTER Workplaces”. Esta opción debe seleccionarse para la primera ejecución de prueba de los lugares de trabajo. Si el botón “Start ASTER” no está disponible para hacer clic (inactivo), lo más probable es que los ajustes realizados por los monitores no sean adecuados para iniciar un lugar de trabajo adicional (o no se asignaron monitores al lugar de trabajo). En este caso, intente realizar otro ajuste de los monitores, aplíquelo y reinicie la PC.
  2. “When a system starts up”. Esto iniciará todos los lugares de trabajo simultáneamente una vez que las computadora arranque.
  3. Cuando el usuario inicia sesión en el lugar de trabajo 1. Esta opción (así como la primera) puede ser útil, por ejemplo, cuando se utilizan monitores “Display Link”, que no están listos para usar cuando se inicia la computadora.

Los lugares de trabajo que no tienen un monitor al inicio no se iniciarán, pero después de conectar (listo para usar) el monitor, se pueden iniciar “Start workplace” desde el menú contextual del lugar de trabajo en la lengüeta “General settings”. Con el botón “Run ASTER workplaces” puede iniciar todos los lugares a la vez. Para los lugares de trabajo que ya están funcionando (excepto para Workplace 1), el comando “Force Relogin” estará disponible, lo que forzará el cierre de sesión del sistema seguido de un inicio de sesión automático. El inicio de sesión automático solo se realiza si se configuró, de lo contrario verá la pantalla de inicio de sesión.

Asignando teclado y mouse

Los teclados y ratones se pueden asignar a las estaciones de trabajo después de que se inicien con éxito o se pueden asignar durante la configuración inicial de ASTER.

La forma más sencilla de asignar teclado y mouse es mediante la técnica de arrastrar y soltar o mediante el elemento “Workplace appointment” en el menú contextual del dispositivo, como se describe anteriormente. Si (cuando ASTER está activado) la asignación de los teclados y ratones no se realizó correctamente, y después de configurarlo una vez usar la computadora es difícil. Puede restablecer la asignación presionando CTRL + F12. Es posible que deba presionar CTRL + F12 varias veces hasta que todos los teclados y ratones se asignen automáticamente al primer lugar de trabajo. Después de esto, puedes asignarlos correctamente.

Esta tecla de acceso rápido se usa raramente, ya que la asignación de teclado/mouse rara vez es incorrecta. Algunos programas (por ejemplo, productos de Adobe) pueden usar esta combinación de teclado (“CTRL + F12”) que puede ser inconveniente, ya que el controlador de ASTER la intercepta antes que otros programas.

En el menú de contexto de la unidad del sistema, en la pestaña “Workplaces” hay un elemento llamado “Keyboard/Mice switch hotkey”, que le permite reasignar una nueva combinación de teclas o incluso deshabilitarla totalmente.

Después de seleccionar esta opcion aparecerá el siguiente diálogo:

Setting hotkeys for switching input devices

Para cambiar la tecla de acceso rápido, haga clic con el mouse en el campo de entrada en la parte inferior del cuadro de diálogo y presione la tecla que desea usar junto con la tecla Ctrl. Algunas combinaciones comunes (por ejemplo, Ctrl-F4, Ctrl-C, Ctrl-S, Ctrl-V, etc.) están prohibidas para este propósito. Para cancelar esta combinación por completo, haga clic en el botón “Reset”.


La nueva asignación solo se aplicará una vez que la computadora se reinicie.

Asignando dispositivos de sonido

Los dispositivos de sonido (tarjetas de sonido) pueden asignarse a lugares de trabajo individuales o compartirse con todos.

La asignación de dispositivos de sonido, así como otros dispositivos, se realiza en la pestaña “Workplaces”. Cada tarjeta de sonido individual puede representarse como un conjunto de dispositivos de sonido de varios tipos, que pueden asignarse a los lugares de trabajo por separado. A diferencia de otros dispositivos asignados estrictamente a una estación de trabajo, el dispositivo de sonido puede compartirse en varios lugares y almacenarse en la pestaña “General”.

Las nuevas asignaciones de dispositivos de audio surten efecto inmediatamente después de hacer clic en el botón “Apply”. Sin embargo, para tener en cuenta los cambios, es posible que deba reiniciar cualquier aplicación en uso cuando se hayan configurado los dispositivos de audio.

Asignando concentradores USB

Se puede asignar un concentrador USB a un lugar de trabajo y luego todos los dispositivos conectados a ese concentrador USB se asignarán automáticamente a ese lugar de trabajo; esto solo se aplica a los dispositivos que se pueden asignar de la forma habitual, como teclado, mouse, dispositivos de sonido, cámara web , controladores de juegos, monitor USB, así como concentradores USB adicionales encadenados a él (junto con los dispositivos conectados al concentrador). El concentrador USB simplifica el proceso de asignación de dispositivos y también le permite reemplazar cualquier equipo sin cambiar la configuración ASTER, lo cual es conveniente con una gran cantidad de estaciones de trabajo y dispositivos.

La asignación de concentradores USB a los lugares de trabajo permite la asignación automática de dispositivos y también realiza funciones restrictivas:
- Impide que todos los lugares de trabajo (excepto el lugar de trabajo para el que está asignado el concentrador USB) acceda a las unidades ópticas (CD / DVD) y los discos conectados al concentrador USB designado.
- Las unidades de discos y discos ópticos (CD \ DVD) conectados a los concentradores USB se muestran en el explorador solo en el lugar de trabajo para el que está asignado el concentrador, pero solo si “Ocultar discos vacíos” y “No mostrar archivos y carpetas ocultos “las opciones están habilitadas.


Estas funciones restrictivas están habilitadas por defecto, para deshabilitarlas, aplique ajustes especiales disableFSF

Los concentradores USB se muestran en la configuración en forma de íconos con una marca roja; cuanto más marcas, mayor es la profundidad de anidamiento en el árbol USB, el concentrador raíz no tiene muescas. Arrastrar a lugares generalmente requiere los centros más profundos; es mejor y más conveniente hacerlo desde la ventana del árbol USB (Pestaña “USB Tree”). Para asignar todos los concentradores desde una rama del árbol USB, es suficiente asignar el concentrador principal.

Los iconos reflejan el tipo de concentrador:

Root Hub- Root Hub

USB-3.0 (SuperSpeed) hub- USB-3.0 (SuperSpeed) hub

USB-2.0 hub- USB-2.0 hub

Es posible que el concentrador USB 3.0 no sea visto como un concentrador único por el sistema, sino que se ve como dos concentradores - concentradores USB 3.0 y USB 2.0, por lo tanto, cuando se arrastre, se arrastrarán dos concentradores al lugar de trabajo, en este caso se abrirá un cuadro de diálogo para elegir el concentrador a asignar al lugar de trabajo:

Device assignment confirmation

De manera predeterminada, es mejor dejar ambos concentradores en el lugar de trabajo (es decir, ambos USB 3.0 y USB 2.0 USB hub), ya que ambos son del mismo concentrador, pero si lo desea, puede deseleccionar el concentrador no deseado del cuadro de diálogo.

El concentrador se puede arrastrar al lugar de trabajo o al panel “Spare parts”. Al arrastrar a “Spare parts”, los dispositivos conectados a los concentradores se asignarán al lugar de trabajo que previamente se estableció explícitamente para estos dispositivos (de forma predeterminada o configurando explícitamente el lugar de trabajo).

Una vez que el concentrador se asigna al lugar de trabajo, los dispositivos conectados a él no se pueden arrastrar a otro lugar de trabajo (o al panel “Spare parts”). A partir de este momento, los dispositivos solo se pueden arrastrar arrastrando el concentrador al que están conectados. Al arrastrar un concentrador en el panel “General” se rompe este vínculo físico, después de lo cual los dispositivos conectados reciben una asignación explícita a los lugares especificados antes (es decir, como estaba antes de que se asignaran los concentradores) y nuevamente es posible arrastrar el dispositivo a otros lugares de trabajo.

Hay una excepción importante a esta regla “difícil”, y esta es el concentrador USB. Es decir, un concentrador conectado al concentrador designado todavía puede ser arrastrado a otro lugar de trabajo, o al panel “Shared”. Esto le permite organizar una conexión en cascada a dispositivos USB en diferentes lugares de trabajo. Por ejemplo, asignamos un concentrador a un lugar de trabajo, conectamos un segundo concentrador, que asignamos a otro lugar de trabajo. Esto crea una cadena de concentradores. Esto le permite omitir los límites en la cantidad de puertos USB disponibles en la computadora y ahorra en la longitud y la calidad de los cables USB. Sin embargo, es mejor no usar muchas cadenas, ya que esto afectará la estabilidad de los dispositivos USB conectados y su rendimiento.

Indicando dispositivos

Una de las preguntas que surgen al asignar monitores (y otros dispositivos) a las estaciones de trabajo es: “¿Cómo comparar el dispositivo real con el icono del dispositivo en ASTER?”

Se implementaron varios métodos para facilitar la localización de los dispositivos:

  • Cuando pasas el mouse sobre la imagen del dispositivo, aparecera información con el nombre del dispositivo. Para los monitores, es el modelo de monitor (si se puede determinar) y también menciona a qué salida de video está conectado, así como el modelo del adaptador de video. Este método no es muy útil si se utilizan muchas tarjetas de video del mismo fabricante en el sistema.
  • Algunos equipos (como teclado, mouse y parlantes) pueden indicar su actividad. Por ejemplo, cuando presiona las teclas o mueve el mouse, las imágenes de los dispositivos correspondientes se rodearan con un marco azul que indica su actividad.
  • Algunos dispositivos le permiten ejecutar una auto-indicación del dispositivo. Si el menú contextual del dispositivo contiene el elemento “Indicate Device”, esto indica que el dispositivo puede auto-indicarse. Al seleccionar “Indicate Device” en el menú contextual del icono del dispositivo, la indicación del dispositivo físico correspondiente se encenderá durante unos segundos. El método de indicación depende del tipo de dispositivo. Por ejemplo, para los monitores, la indicación se realiza de la siguiente manera: en el monitor real correspondiente, se resaltará el número del monitor (este es uno o dos números, el primero de los cuales es el número de serie de la tarjeta de video, el segundo es el número de salida de video de esta tarjeta). Por el número de monitor, puede comparar fácilmente el dispositivo real y su imagen con ASTER. La indicación de los dispositivos de reproducción de audio (altavoces) se realiza tocando una pequeña melodía a través de la salida de audio correspondiente

Indicate Device from the context menu

* Otra forma de mapear el icono y el dispositivo real es el método de “desconectar / conectar”. Si el dispositivo permite una conexión “Plug n Play” (por ejemplo, un dispositivo USB), puede desconectar el dispositivo y, después de un tiempo, volver a conectarlo. En ASTER, el dispositivo recién conectado se rodeará con un marco púrpura destellante y, si es necesario, se abrirán los paneles correspondientes del área “Sistema”, y la pestaña “Workplaces” se desplazará para que la imagen del dispositivo sea visible en la pantalla:

Indication of the new connected keyboard

Desde el menú contextual de monitores, puede cambiar el lugar de trabajo para usar el “cursor por hardware”.

Aparecerá solo para tarjetas de video que tienen varios monitores conectados (para múltiples lugares de trabajo). Este interruptor le permite especificar qué tipo de puntero usar para este monitor. Si el icono que representa el puntero está resaltado en gris, entonces se usa el cursor por hardware; de lo contrario, se usa el cursor por software. Al hacer clic en este elemento, cambia la configuración a la siguiente: Hardware cursor is used


Los punteros por software del mouse son completamente independientes entre sí, pero pueden interactuar incorrectamente con aplicaciones de uso intensivo de gráficos (algunas veces pueden dejar huellas al moverse o desaparecer por completo de la pantalla) .


Sin embargo, los punteros de hardware no interactúan con los gráficos en las aplicaciones (y no dejan huellas ni desaparecen de la pantalla), pero en los monitores conectados a una tarjeta gráfica, los punteros del mouse no pueden tener diferentes formas.

Los punteros del mouse por hardware son más adecuados para juegos y aplicaciones de gráficos en pantalla completa, donde un dibujo claro del puntero es más importante que su forma. Para otras aplicaciones, los punteros por software son más adecuados. Los diferentes monitores de la misma tarjeta gráfica pueden usar diferentes tipos de punteros del mouse (por ejemplo, el monitor del lugar de trabajo de “juegos” puede usar el hardware y el resto, punteros de software).

Puede personalizar los lugares de trabajo (desde la pestaña “General Settings”) para iniciar sesión automáticamente con las credenciales de un usuario específico.

Para hacer esto, debe especificar el nombre de usuario y la contraseña que se utilizarán para iniciar sesión automáticamente en el sistema. Para abrir el cuadro de diálogo de configuración de la cuenta, haga clic en el botón en la columna “Account” junto al lugar de trabajo seleccionado.

Example of setting up automatic logon with a local account type

Puede usar tanto la cuenta local para el inicio de sesión automático y (si la computadora está conectada al dominio) la cuenta de dominio seleccionando la opción apropiada en el interruptor “Account type”. Para configurar el inicio de sesión automático con un tipo de cuenta local, seleccione la cuenta deseada de la lista desplegable e ingrese y confirme los campos de contraseña. Al seleccionar “Mostrar cuadro de diálogo de inicio de sesión” se cancela el inicio de sesión automático en el sistema desde este lugar de trabajo. El botón “Accounts” abre la ventana del sistema “Cuentas de usuario” donde puede ver y, si tiene suficientes derechos, agregar y editar cuentas:

User choice

Para configurar el inicio de sesión automático con el tipo de dominio de la cuenta, debe ingresar el nombre de dominio, el nombre de la cuenta y la contraseña con confirmación si la cuenta tiene una contraseña.

Example of setting up automatic logon with a domain account type

Haga clic en el botón “OK” para aceptar o en el botón “Cancel” para descartar los cambios. Para guardar los cambios de forma permanente, no olvide hacer clic en el botón “Apply” en la ventana principal del panel de control ASTER.

En la pestaña “General settings”, también puede especificar de forma selectiva qué lugar de trabajo se habilitará y cuáles no. Para hacer esto, en la columna “Status” al lado del lugar de trabajo correspondiente, debe seleccionar el elemento “Enabled” o “Disabled” de la lista (el primer lugar no se puede deshabilitar).


Para evitar inicios de sesión simultáneos en las estaciones de trabajo de los mismos usuarios, veaa special setting sameuser0

En algunas aplicaciones en red (incluidos los juegos en red), es posible que deba asignar direcciones IP separadas para que funcionen correctamente. Puede hacerlo desde la pestaña “Extended Settings” del “ASTER Control Panel”. Haga clic en el botón junto al número del lugar de trabajo en la columna IP Address.


En la mayoría de los casos, es suficiente dejar el valor [Not assigned] en el campo de la dirección IP.

“ASTER Control Panel” -  “Extended Settings” tab
Configuring the IP address for the workstation

Seleccione la dirección IP apropiada de la lista de direcciones IP disponibles en la computadora, que incluye todas las direcciones IP estáticas (permanentes) asignadas a los adaptadores de red del sistema. Si la cantidad de direcciones IP disponibles es inferior a la necesaria, debe agregar direcciones IP al adaptador de red o instalar un adaptador virtual y luego agregar la cantidad necesaria de direcciones IP (consulte Cómo agregar una dirección IP al adaptador de red y Cómo agregar un adaptador de red virtual).

Para acceder rápidamente a los complementos del Panel de control de Windows mencionados en estos documentos, puede usar los botones “Device manager” y “Network Connections” en la pestaña “Extended Settings”.

Solo agregue un adaptador virtual si no tiene un adaptador físico conectado a la computadora.


La dirección IP asignada al lugar de trabajo se puede aplicar a todas las aplicaciones de red o solo a algunas de ellas. Puede especificar la dirección IP para una aplicación individual o carpeta de aplicación. En este último caso, la dirección IP se aplicará a cualquier aplicación que se ejecute desde la carpeta especificada. En la parte inferior del panel de configuración de la dirección IP hay una tabla con una lista de aplicaciones y carpetas. Encima de esta tabla hay tres interruptores mutuamente exclusivos:

1. Apply to all program and folder at the workplace : la dirección IP asignada al lugar de trabajo se aplica a todas las aplicaciones de red que se inician en este lugar de trabajo

2. Apply to only selected programs and folders: esta opción establecerá la dirección IP asignada a los lugares de trabajo para que se use solo para las aplicaciones y carpetas agregadas a la lista a continuación.

3. Apply to all but selected programs and folders: esta opción establecerá la dirección IP en todas las aplicaciones y carpetas de la computadora, excepto en aquellos programas y carpetas que se agregan a la lista a continuación.

A la izquierda de cada elemento de la lista, hay una casilla de verificación que le permite excluir temporalmente ese elemento de la lista sin eliminarlo. Si la casilla de verificación no está marcada, el elemento correspondiente no se incluirá en la lista de aplicaciones y carpetas a las que se aplican las asignaciones de direcciones IP.

Para eliminar permanentemente un elemento de la lista, selecciónelo en la tabla y haga clic en el botón “Remove from list”.

Para agregar una aplicación o una carpeta a la lista de direcciones IP selectivas, haga clic en el botón “Add to list” y seleccione el objeto deseado en la carpeta y el directorio de la aplicación:

Configuring selective use of IP address

Una aplicación de la lista se puede agregar a la lista en forma de la aplicación misma o como una carpeta que la contiene. Se puede hacer haciendo clic en el boton “Add application” o “Add folder”. Agregar carpetas solo está disponible desde el nodo raíz “Computadora”. Para finalizar la selección, haga clic en el botón Cerrar.

Para guardar la configuración una vez que haya agregado o eliminado elementos de la lista, haga clic en el botón “Accept” en el panel de configuración de la dirección IP. Ahora, haga clic en el botón “Apply” en el “ASTER Control Panel”. Las direcciones IP especificadas comenzarán a funcionar para cualquier aplicación que se inicie después de guardar la configuración (presionando el botón “Apply”).

Al asignar direcciones IP separadas, debe tener en cuenta que esta función evita que las aplicaciones de red (seleccionadas) utilicen todas las direcciones IP disponibles, excepto una única dirección IP asignada a esa ubicación y, por lo tanto, vincula las aplicaciones de red a un adaptador de red específico que tiene esta dirección IP. Por esta razón, no se puede acceder a las aplicaciones en redes conectadas a través de otros adaptadores de red o mediante conexiones de acceso telefónico (esto es una causa común de dificultad para acceder a Internet cuando se usan direcciones IP separadas). Puede proporcionar a las aplicaciones acceso a redes inaccesibles mediante el uso de herramientas de enrutamiento adicionales (programas que enrutan datos entre redes, en particular la “Herramienta de Conexión compartida a Internet” incluida en el sistema operativo Windows).

Si la computadora está conectada a Internet a través de un servidor proxy, puede haber problemas al activar la clave / período de prueba, desactivar o enviar una solicitud al servicio de soporte desde la interfaz del programa.

En este caso, debe configurar el ASTER para conectarse a Internet a través del servidor proxy. Para hacer esto, haga clic en el botón “Proxy Setupy” en la pestaña “Advance Settings” e ingrese los datos requeridos en la ventana que se abre:

Proxy settings

Si ya está conectado a un servidor proxy, los campos de este cuadro de diálogo se rellenarán con la configuración disponible. De lo contrario (o en el caso de configuraciones especiales), la configuración debe ser completada por usted mismo.

En la lista desplegable Type, seleccione el tipo de servidor proxy: HTTP o SOCKS5. También debe especificar el nombre (o la dirección IP) del servidor proxy, el puerto de conexión. Si el servidor proxy requiere autenticación al conectarse, deberá completar los campos “User” y “Password”.

Para rechazar la conexión a través de un proxy, seleccione la opción “No proxy” en la lista, los otros campos en este caso no tienen que rellenarse y estarán inactivos.

Cuando se completen todos los campos necesarios, será mejor verificar la conexión (haga clic en el botón “Test”). Durante la verificación, el programa enviará una solicitud de eco al servidor de licencias de ASTER y, en caso de una respuesta adecuada, aparecerá un mensaje sobre la prueba exitosa o el mensaje de error en caso de algún problema. Para guardar la configuración, haga clic en el botón “Save”. Puede guardar la configuración incluso si la prueba de conexión no se realizó, o terminó con un error, pero en este caso tendrá que confirmar para guardar la configuración.

Si después de activar ASTER o aplicar una nueva configuración de monitores, hay problemas con la visualización del escritorio o con la carga de la computadora, debe reiniciar la computadora en modo seguro y desactivar ASTER utilizando el botón “Turn off the ASTER and reboot the PC”, ahora ASTER estará deshabilitado (después de un reinicio normal de la computadora con ASTER deshabilitado) realice el ajuste correcto de los monitores.

Para iniciar la computadora en modo seguro, presione la tecla F8 varias veces al inicio de la computadora (hasta que aparezca el logotipo de Windows o “Iniciar Windows”) y seleccione la opción Modo seguro en el menú de opciones de inicio. Para obtener más información sobre cómo cargar el sistema operativo en modo seguro, consulte FAQ.


Se recomienda encarecidamente desactivar ASTER antes de realizar actualizaciones o tareas de mantenimiento, como instalar tarjetas gráficas, actualizar los controladores de las tarjetas gráficas y otros dispositivos.

En la pestaña “About”, encontrara un enlace para buscar actualizaciones cuando inicie “ASTER Control Panel” con derechos administrativos (Ejecutar como administrador). Cuando haga clic en el enlace, el programa se pondrá en contacto con el servidor de licencias ASTER, luego una ventana emergente mostrará información sobre la última versión disponible de ASTER:

Check for updates